close light box
שלום!
התחברות עם מייל
התחברות פייסבוק
  • הוצאת טוטם
  • אודות סלונט
  • תפוז גנוז - Post Image
    • תפוז גנוז
    • שי מרקוביץ'
    • התפרסם ב - 12.05.19

    אנתוני ברג’ס

    “התפוז המכני”, הוצאת תמוז, תרגום: אהרן בר, 1973.

    “התפוז המכני” בהוצאת תמוז

    על פי ידיעה שהופיעה ב”גרדיאן” הבריטי, נמצא “ההמשך” האבוד ל”תפוז המכני” מאת הסופר הבריטי אנתוני ברג’ס. כתב היד של ההמשך, “המצב המכני” שמו, נמצא בין המסמכים של ברג’ס, אותם נטש בשנות ה-70 בביתו בעיירה ברצ’אנו, הסמוכה לרומא.

    “התפוז המכני” הוא הרומן הידוע ביותר של ברג’ס (1917 – 1993), סופר, משורר, בלשן, מחזאי, מתרגם ומבקר ספרות בריטי. הוא נכתב ב-1962 ומתרחש בעתיד דיסטופי קודר, כאשר הנער אלכס בן ה-15 וכנופייתו מבצעים פשעי אלימות מזוויעים ברחובות, נהנים מהם ואף הופכים אותם למעין אידיאולוגיה, עד שאלכס נתפס על ידי המשטרה, והרשויות מחליטות להשית עליו שיטות חדשות של חינוך מחדש.

    ברג’ס כתב את הרומן מיד לאחר שהרופאים הודיעו לו כי לקה בדלקת קרום המוח והקציבו לו רק שנה אחת לחיות. מאוחר יותר סיפר ברג’ס ל”וילג’ וויס”: “זהו ספר ארור – עבודה הספוגה לכל אורכה ורוחבה בכאב… ניסיתי להתנתק באמצעותה מהזיכרונות אודות אשתי הראשונה, אשר הוכתה בצורה מזוויעה על ידי ארבעה עריקים של הצבא האמריקאי בתקופת מלחמת העולם השנייה. היא היתה בהריון ובעקבות המכות איבדה את התינוק. לאחר כל מה שקרה, היא לקתה בדיכאון חריף, ואף ניסתה להתאבד. מאוחר יותר היא החלה לשתות את עצמה למוות ונפטרה.”

    בעקבות השערורייה

    כתב היד הלא גמור של “המצב המכני” נכתב על ידי ברג’ס בשנים 1972-3, בעקבות השערורייה שעורר העיבוד הקולנועי של הספר “התפוז המכני” בידי הבמאי הבריטי סטנלי קובריק ב-1971. הסרט לא חסך מהצופה סצינות אלימות במיוחד, ולאחר שכנופיות צעירים ברחבי בריטניה החלו לחקות את מעללי אלכס וחבריו, הסרט הואשם בעידוד המעשים האלה, מה שגרם לאיסור הקרנתו במדינות אחדות למשך שנים (בישראל הוא דווקא כן הוקרן בשנות ה-70, ובהצלחה רבה). במקביל יצא בארץ, בהוצאת “תמוז,” התרגום העברי של הספר, פרי ידיו של אהרון בר.

    מתוך הסרט השערורייתי “התפוז המכני”

    כתב היד של “המצב המכני” נכתב, כאמור, לאחר השערורייה שעורר הסרט, ותוכנו הוא לא עלילה ליניארית אלא מעין הגיג פילוסופי מורחב על מצבו הנוכחי של האדם. לאחר פטירתו של הסופר בשנת 1993, ביתו בברצ’אנו נמכר, והמסמכים שנשארו בו מאז שנות ה-70 הועברו לארכיונו של ברג’ס במנצ’סטר. מנהל העיזבון של ברג’ס, אנדרו ביסוול, מצא אותו תוך תהליך הקיטלוג של המסמכים.

    ביסוול ציין כי כתב היד הוא יצירה יוצאת דופן ושופכת אור חדש על ברג’ס, קובריק והוויכוחים שעוררו הרומן והסרט. כתב היד כולל כ-200 עמודים ומהווה אוסף של טקסטים מודפסים, הערות ותוכניות, בהן מפתח ברג’ס את מחשבותיו על המצב האנושי ומרחיב כמה מהתימות שהופיעו בספר ובסרט. לדברי ביסוול, ההתבטאות היחידה של ברג’ס בנוגע ל”מצב המכני” היתה בראיון שהוא העניק בשנת 1975, בו אמר כי כתב היד הוא בגדר רעיון בלבד, ולא פותח מעבר לכך.

    “זוהי תגלית מרתקת ביותר,” סיפר ביסוול, שהוא גם פרופסור לספרות מודרנית באוניברסיטת מנצ’סטר. “בחלקו זהו הגיג פילוסופי ובחלקו אוטוביוגרפיה. כתב היד מהווה קונטקסט ליצירה הכי ידועה של ברג’ס ומעצים את השקפותיו על פשעים, דרכי ענישה, וייתכן גם על התהליכים ההרסניים של התרבות הוויזואלית. הוא שופך אור גם על יחסיו של ברג’ס עם הרומן שלו עצמו, יצירה אותה בחן שוב ושוב עד סוף חייו.”

    אנתוני ברג’ס. עתיד קודר

    פרויקט בעל נפח

    האם כתב היד ייצא, בסופו של דבר, כספר? קשה לומר. ביסוול אומר ש”בתאוריה” ניתן ליצור מ”המצב המכני” גרסה לפרסום. “בטיוטה יש מספיק חומרים על מנת לתת לנו מושג ברור למה היה עשוי להפוך הספר האבוד של ברג’ס.” ביסוול הוסיף כי כבר קיבל פניות מהוצאות לאור, המעוניינות לפרסם את הספר.

    “לא כל יום אתה מוצא יצירה אבודה,” הוסיף ביסוול, וציין: “אמנם, לא מדובר בפרויקט מלא, אך לאורך 200 העמודים, הוא בהחלט בעל נפח.”

    בארכיון שבביתו של ברג’ס נמצאו גם כ-40 סיפורים שלו שטרם ראו אור. ביסוול מביע תקווה שמתישהו בעתיד הם יפורסמו. “אמנם, חלק מהסיפורים מהתקופה המוקדמת יותר בשנות ה-60 הם בוסריים,” מציין ביסוול, “אך יש ביניהם גם טובים מאוד.”

    שינוי גודל גופן
    תצוגה קונטרסטית