close light box
שלום!
התחברות עם מייל
התחברות פייסבוק
  • הוצאת טוטם
  • אודות סלונט
  • שובו של הסמיילי

    שי מרקוביץ' | הומאז' | התפרסם ב - 14.01.20

    הסדרה “כל אנשי סמיילי” משנות ה-80, על פי ספרו של ג’ון לה קארה, שהגיעה באחרונה לאינטרנט, מזכירה לנו שפעם ידעו לעשות כאן סדרות פחות נוצצות, אך הרבה יותר אינטליגנטיות

    בשורה לאוהביו הרבים של ג’ון לה קארה בישראל: לאתרים לצפייה ישירה, גם בעברית, הגיעה בחודש שעבר המיני-סדרה המהוללת של הבי.בי.סי משנת 1982 “כל אנשי סמיילי”. זו לא בשורה של מה בכך, בהתחשב בעובדה, כי לרוב לאתרים האלה מגיעות בעיקר סדרות חדשות. עד עכשיו כל נבירה בקרבי הרשת בחיפוש אחר הסדרה לא הניבה דבר, והנה לפתע, אאוט אוף נוואר, היא מופיעה באינטרנט, ואפילו עם תרגום עברי.

    “כל אנשי סמיילי”, שקדמו לו “החפרפרת” ו”התלמיד המכובד”, הוא הפרק השלישי והמסיים בטרילוגיית “קרלה” של לה קארה. ג’ורג’ סמיילי, לשעבר הראש האגדי של המודיעין הבריטי, חי חיי פרישה שלווים בביתו בלונדון, כשלפתע הוא נקרא על-ידי “הכיכר” (כינוי למטה המודיעין בלונדון) על מנת לחקור את הירצחו של הסוכן הוותיק שלהם, גנרל סובייטי לשעבר, העומד בראש תנועה זערורית לשחרור אסטוניה מידי בריה”מ. כמובן שמדובר בחלום באספמיה, ומדובר בארגון קיקיוני, שבקושי מתפקד, אך בעבר הוא העביר ל”כיכר” מידע בעל ערך. זה לא של”כיכר” הציני חשוב כל כך מי רצח את הגנרל ומדוע, מה גם שבשנים האחרונות הוא לא הביא כל תועלת; חשוב לו לטאטא את הפרשה מתחת לשטיח, ולמטרה זו סמיילי נקרא מחיי הפרישה והפרישות.

    אך לסמיילי כן אכפת מה עומד מאחורי הפרשה, מה גם שהגנרל היה בעבר סוכן שלו, וחקירותיו מובילות אותו למסע מפותל ולעיתים מסוכן, כשבדרך הוא מבקר את הסוכנים שלו לשעבר לצורך חיבור חלקי התשבץ – כל החבורה שכבר הופיעה בשני החלקים הקודמים של הטרילוגיה: קוני זקס, טובי אסטרהאזי, פיטר גווילם ואחרים – כל אנשי סמיילי. המסע הזה עובר דרך לונדון, פריז, המבורג ותון שבשווייץ, ויסתיים בעימות הסופי של סמיילי עם הנמסיס שלו, רב המרגלים הסובייטי קרלה, מי שאחראי למות כל כך הרבה מסוכניו של סמיילי ולשתילת חפרפרת בשורות המודיעין הבריטי (ביל היידון הידוע לשמצה, שלצורך כך אף הכניס את אשתו של סמיילי דאז, אן, למיטתו).

    ג’ון לה קארה | צילום: Krimidoedel | Wikipedia

    פרט טריוויה מעניין: דמותו של הגנרל מבוססת חלקית על זו של הקולונל אלפונס ריבן, מהגר מאסטוניה, שהשתתף במבצעים רבים משני הצדדים בשנות ה-50. דייוויד קורנוול, הלא הוא ג’ון לה קארה, שירת אז כקצין מודיען הן באם איי 5 והן באם איי 6 הבריטיים.

    הקרם דה לה קרם

    בסיכומי העשור שפורסמו השבוע באמצעי התקשורת בעולם, מבקרי טלוויזיה הגדירו את התקופה כ”תור הזהב של הטלוויזיה”, אך בשנות ה-80, בהן יצאה הסדרה למסכי הטלוויזיה, בערוץ ה-1 והיחיד בישראל שלטו ביד רמה יצירות בריטיות משובחות של הבי.בי.סי ות’יימז, שלא הצטיינו בניצוצות הטלוויזיוניים האחרונים עתירות התקציב, הן תוקצבו במשורה, ודלות החומר אילצה את יוצריהן להישען על התסריט והמשחק. “כל אנשי סמיילי” היתה הקרם דה לה קרם שבהן. העיבודים הטלוויזיוניים החדשים לספריו של ג’ון לה קארה, מעניינים ככל שיהיו (“מנהל לילה”, “המתופפת הקטנה”) נופלים בהרבה מ”כל אנשי סמיילי” ו”החפרפרת” שקדמו להם.

    ג’ון לה קארה, הנוהג לכתוב תסריטים לסדרות ולסרטים המופקים על פי ספריו, נהג כך גם במקרה של “סמיילי”, ומטבע הדברים לא את כל העלילה המתוחכמת, האינטליגנטית והמרתקת שבספר ניתן היה להעביר למסך. אפשר רק לשער אילו ייסורי נפש עברו על הסופר כשנאלץ לעקור מהתסריט כמה עלילות משנה, דמויות ודיאלוגים. למזלו, עמד לצדו תסריטאי מקצועי, ג’ון הופקינס, שהפך עבורו את המלאכה לכואבת פחות, אך עם זאת נאמנה לחלוטין לספר. אך מעז יצא גם מתוק. כל מי שקורא את ספריו של לה קארה, יודע שהדיאלוגים הם מבריקים, אך מהווים גם נקודת התורפה שלהם: הם מתוחכמים ורומזניים מדי, וכך הקורא לפעמים מתקשה להבין למה התכוון המשורר. לה קארה והופקינס היו ודאי מודעים לכך ודאגו לנתב את הדיאלוגים בסדרה לשפה פשוטה ובהירה יותר.

    הסדרה לא היתה יוצאת משובחת כל כך לולא הופעתו של אלק גינס בתפקיד סמיילי. הדמות של רב המרגלים הועברה למסך הקטן בדייקנות מוחלטת, ומשחקו של גינס, שתמיד יישאר מזוהה עם התפקיד, הוסיף לה ניואנסים משלו שמעשירים את הדמות. בתפקידי המשנה מופיעים השחקנים הבריטים הטובים של התקופה, ביניהם איילין אטקינס, ביל פטרסון, ברנרד המפטון, מייקל ביירון ואחרים. חלק מהדמויות הופקדו בידי שחקנים זרים: קורט יורגנס ומריו אדורף הגרמנים ומישל לונסדייל הצרפתי. בארי פוסטר מבריק כסול אנדרבי, יורשו של סמיילי בתפקיד. את קרלה השטני מגלם פטריק סטיוארט, הלא הוא קפטן פיקארד מ”מסע בין כוכבים”.

    אלק גינס ב”כל אנשי סמיילי”. ניואנסים

    וידוי אישי: “כל אנשי סמיילי” הוא הספר הראשון פרי עטו של ג’ון לה קארה שקראתי, ומאז חרשתי את כל הספרים שלו, שיצאו לפני ואחרי, ואני עדיין חושב שסמיילי הוא הטוב ביותר מביניהם.

    קיים תרגום עברי לא רע של עדית זרטל לספר, שיצא ב-1982 בהוצאת “זמורה ביתן כנרת”, בה יופיע במאי הקרוב גם ספרו החדש של לה קארה, “Agent Running in the Field”, העוסק בברקזיט. תיהנו.

    שי מרקוביץ'

    מה דעתכם?

    • 0
    • 0
    • 0
    • 0
    • 0

    תגובות


    כתיבת תגובה

    האימייל לא יוצג באתר. שדות החובה מסומנים *


    כתבות נקראות

    הגיע זמן קריאת

    הרצל חקק
    צבע הזיכרון בְּלֵיל הַחֵרוּת וְהַחוֹלְמִים. לְבָבוֹת נָלוֹשִׁוּ עַל אֵם הַדְּרָכִים. נֶחְפְּזוּ...

    הדרך אל הנצח

    יורם אורעד
    פורסם לראשונה בבלוג “קסם הטכנולוגיה“, ב-28.8.2017     האם חיי נצח...

    יֵשׁ יָמִים

    לירית גרובר
    יֵשׁ יָמִים בָּהֶם הָאוֹר חוֹצֶה  מִבַּעַד לִשְׁמָשׁוֹת הַלַּיִל, בָּהֶם הַשֶּׁקֶט מִתְגַנֵּב...
    שינוי גודל גופן
    תצוגה קונטרסטית