שלושה / *
שיר הוא העולם השלישי הנובע בהכרח מחוויית
המפץ ההכרחי בין שני העולמות המנוגדים – עולם
המילים הפנימי ועולם האובייקטים החיצוני.
שלושה
כְּשֶׁכַּפּוֹת רַגְלַי דּוֹרְכוֹת עַל הַקַּרְקַע
וַאֲנִי מְהַלֵּךְ בָּעוֹלָם
בְּנַפְשִׁי מִתְהַלְּכוֹת מִלִּים
מֵעוֹלָם אַחֵר
מִשָּׂפוֹת שׁוֹנוֹת
עוֹלָם פְּנִימִי מִתְהַלֵּךְ בָּעוֹלָם הַחִיצוֹנִי
שׂוֹחֶה חוֹתֵר מְפַלֵּס
לֹא כְּאֶפְרוֹחַ הַנִּלְחָם לְהֵחָלֵץ מִקְּלִפַּת הַבֵּיצָה
כַּפֶּה הַיּוֹנֵק הַמַּתְאִים לַשָּׁדַיִם
עַד שֶׁנֶּחְלָצוֹת הַמִּלִּים מִמְּקוֹם מִשְׁכָּנָן
וּמְחַבְּקוֹת
אוֹתִי וְאֶת שִׁירִי
בִּמְלוֹא מֻטַּת שְׁתֵּי יָדַיִם
*
חֲבֵרַי נָסְעוּ בִּשְׁלִיחוּת לַמֶּרְחַקִּים
וּמָסְרוּ לָנוּ אֶת כַּלְבָּתָם
יוֹם יוֹם הִיא חוֹשֶׁבֶת
שֶׁהִיא מְבִינָה לְלִבָּם
יוֹם יוֹם אֵינָהּ מְהַרְהֶרֶת
אַחַר הַחְלָטָתָם
יוֹם יוֹם הִיא יוֹדַעַת
שֶׁלֹּא תִּרְאֶה אוֹתָם שׁוּב
יוֹם יוֹם הִיא אוֹמֶרֶת
לְעַצְמָהּ כָּךְ טִיבוֹ שֶׁל הָעוֹלָם
יוֹם יוֹם אֲנִי רוֹאֶה בְּעֵינֶיהָ
הִיא מְקַבֶּלֶת אֶת אִי-קַבָּלָתָהּ
יוֹם יוֹם –
השיר על הכלבה נוגע ללב.
אורציון יקר,
תודה רבה.
צדוק