close light box
שלום!
התחברות עם מייל
התחברות פייסבוק
  • הוצאת טוטם
  • אודות סלונט
  • רוּחוֹת קָרוֹת / מִתַּחַת לִרְקִיעוֹת הַמְּנַצְּחִים

    דן אלבו | שירים | התפרסם ב - 12.12.17

    רוּחוֹת קָרוֹת

    גֶּשֶׁם קַל צָפוּי בַּבֹּקֶר, בְּהֶמְשֵׁךְ הַיּוֹם יִתְפַּזֵּר הָעֲרָפֶל וְיֵעָשֶׂה נָאֶה.

    גֶּשֶׁם מְקוֹמִי קַל צָפוּי עַד שְׁעוֹת הַצָּהֳרַיִם בְּמִזְרָח הָאָרֶץ.

    שְׂדוֹת הַמִּרְעֶה בַּנֶּגֶב הַמִּזְרָחִי יוּצְפוּ בְּמִמְטָרִים טְרוֹפִּיִּים.

    בַּיָּמִים הַקְּרוֹבִים צְפוּיִים שִׁיטְפוֹנוֹת עַזִים בְּאֲפִיקֵי הַנֶּגֶב,

    סְעָרוֹת חוֹל יוֹסִיפוּ לִנְשֹׁב מִסִּינַי לִפְנִים הָאָרֶץ.

    בַּיָּמִים רִאשׁוֹן וְשֵׁנִי מֶזֶג הָאֲוִיר צָפוּי לְהִתְבַּהֵר

    בְּיוֹם שְׁלִישִׁי נֵר רִאשׁוֹן שֶׁל חֲנֻכָּה צָפוּי אוֹר גָּדוֹל,

    אוֹר תָּרוֹג וּנְגֹהָה יַעֲלוּ בַּשָּׁמַיִם. בְּהֶמְשֵׁךְ יְמֵי הֶחָג תָּחוּל עֲלִיָּה קָלָה

    בַּטֶּמְפֶּרָטוּרוֹת וְלוּלָאוֹת אוֹר חַכְלִילִיּוּת תָּאֵרְנָה בִּשְׁמֵי הָאָרֶץ.

    בְּסוֹף הַשָּׁבוּעַ רוּחוֹת דְּרוֹם מַעֲרָבִיּוֹת עֵרוֹת תְּפַזֵּזְנָה בִּצְפוֹן הַנֶּגֶב.

    וּבְמִישׁוֹר הַחוֹף, יִיתָּכְנוּ סוּפוֹת רְעָמִים וְאַף מִמְטָרִים וְצָהֲלָה גְּדוֹלָה.

     

    מִתַּחַת לִרְקִיעוֹת הַמְּנַצְּחִים

    בַיּוֹם-הַהוּא בְּעוֹנַת הַחֹרֶף
    בְּאוֹר הַחַיִּים, בָּאוֹר הָרָקוּם בְּעֹרֶף הַגְּבָעוֹת
    מֵעֵבֶר לִשְׂפָת הַמַּלְאָכִים בִּמְעוּפָם אֶל מְעֵבֶר,
    בַּהֲרָרִית הָעַיִן, בָּאִישׁוֹנִים, בָּאֶמְצָע, בָּעַפְעַפַּיִם אוֹרָה
    וְצָהֲלָה, כַּשֶּׁמֶשׁ חֲמִימָה מֵאָחוֹר זוֹרַחַת לוֹהֶבֶת
    לְקוֹל תְּרוּעַת שִׁבְעָה שׁוֹפָרוֹת
    רִצְפַּת הַהֵיכָל
    רָעֲדָה, פִּרְכְּסָה כְּרוּחַ חֲלוּלִית עֵרָה
    כִּפְתִילוֹת שֶׁמֶן דּוֹלְקוֹת, כְּלֶהָבָה
    הִתְנוֹעֲעָה מִתַּחַת לִרְקִיעוֹת הַמְּנַצְּחִים,
    בַיּוֹם-הַהוּא, אַדְמַת־הָהָר רָקְדָה בְּרִנָּה סוֹעָרָה.

    דן אלבו

    דן אלבו - הוא, היסטוריון, משורר וחוקר תרבות. אלבו ייסד וערך את כתב העת שֶׁלֶם בתחילת שנות התשעים של המאה ה-20. פרסם עד כה שישה ספרי שירה. כמו כן ערך את האנתולוגיה הביוגרפית שירת מרים על שירת מירי בן-שמחון. שיריו תורגמו לאנגלית, ספרדית, צרפתית ויפנית. בין היתר תרגם מסות, שירים ונובלות מצרפתית לעברית.

    מה דעתכם?

    • 0
    • 0
    • 0
    • 0
    • 3

    תגובות


    כתיבת תגובה

    האימייל לא יוצג באתר. שדות החובה מסומנים *


    כתבות נקראות

    אחרי

    אוֹרִי גולדשטיין
    אַחֲרֵי שֶׁכָּל זֶה יִגָּמֵר, אַתָּה חוֹשֵׁב לֶהִשָׁאֵר? כְּשֶׁהַשָּׁמַיִם יִפָּתְחוּ, וְתַצְלִיחַ שׁוּב...

    החדש של סטיבן קינג

    שי מרקוביץ'
    על פי הודעתו של סטיבן קינג בעמוד שלו בטוויטר, בחודש הקרוב...

    דמות עירום זעומה

    זאב סמילנסקי
    על שיר אחד של ואלאס סטיבנס The Paltry Nude Starts on...
    דילוג לתוכן