close light box
שלום!
התחברות עם מייל
התחברות פייסבוק
  • הוצאת טוטם
  • אודות סלונט
  • סַנְסְקְרִיט

    עדינה בן חנן | שירים | התפרסם ב - 12.08.19

    מִבֵּין הַשָּׂפוֹת שֶׁעַל צַג הַמַּחְשֵׁב אֲנִי בּוֹחֶרֶת
    בְּסַנְסְקְרִיט,
    שָׂפָה שֶׁל נְזִירִים בּוּדְהִיסְטִים
    אֲשֶׁר בְּפִסְגוֹת הָרִים אֲפוּפֵי עֲנָנִים שֶׁבְּרֶכֶס הַהִימָלָיָה
    נִלְחֶשֶׁת מִפֶּה לָאֹזֶן
    לְקוֹל צִלְצוּל פַּעֲמוֹנִים נִשָּׂא עַל מִדְרוֹנוֹת מֻשְׁלָגִים
    נִכְתֶּבֶת עַל עֲלֵי דְּקָלִים
    נִלְמֶדֶת מִמִּזְמוֹרִים עַתִּיקִים
    מִכְּתָבִים קְדוּמִים,   
    אֲפוּפַת גְּנָזִים
    סוֹדוֹת וּרְמָזִים,

    לִכְתֹּב לְךָ אֶת אֲשֶׁר עַל לִבִּי.

    עדינה בן חנן

    עורכת לשונית, משוררת, מנחה לכתיבה יוצרת ומרצה במספר מכללות בצפון הארץ. יצירותיה ראו אור בכתבי עת וביומונים רבים בארץ. פרסמה עד כה שלושה ספרי שירה.

    מה דעתכם?

    • 0
    • 0
    • 2
    • 1
    • 0

    תגובות


    כתיבת תגובה

    האימייל לא יוצג באתר. שדות החובה מסומנים *


    כתבות נקראות

    חיים טובים וארוכים

    שי מרקוביץ'
    מחקר מוכיח: אלה שקוראים יותר, חיים יותר מנתוני המחקר שנערך בארה”ב...

    החלום, התקווה ויהודה המכבי

    הרצל ובלפור חקק
    לשׂאת לפיד בוער ולצעוד בתהלוכה של נושׂאי האור המגרשים את החושך

    אהבה ושירים במחנה המוות

    בלפור חקק
    יוסף באו | העולם ואני (שירים) תרגם מפולנית: יואל נץ, הוצאת המנענע...
    שינוי גודל גופן
    תצוגה קונטרסטית