המומלצים של מרץ 2023
"אַוּשוויץ, עיר שלֵווה" | פרימו לוי | אנתולוגיה בעריכת פַאבְּיו לוי ודוֹמֶניקוֹ סְקארפָּה | תרגום מאיטלקית: מירון רפופורט | עורך: מנחם פרי | הקיבוץ המאוחד, סדרת הספריה החדשה, בשיתוף הוצאת ספרי סימן קריאה | 140 עמודים | 92 שקלים | 2023
השם האירוני "אַוּשוויץ, עיר שלֵווה" – המשקף את הפרספקטיבה של גרמנים אפורים שהעדיפו לא לדעת – לא צריך להטעות אותנו. באוסף יוצא־הדופן הזה, של עשרה סיפורים המייצגים את פרימו לוי על כל פינות כתיבתו, לא נמצא את האירועים הברוטליים הצפויים. למעשה, רק בשניים מן הסיפורים זירת ההתרחשות היא ממש אַוּשוויץ בזמן אמת, וגם בהם המוקד מושך הצידה, אל רגעי הפוגה, יוזמה, חמלה, אל רגעים אנושיים עם חיוניות ואפילו עליזות. ובכמה סיפורים אחרים עולים תעלומות וצירופי־מקרים ממרחק מרכך של עשרות שנים.
אבל עיקרו של הספר הוא פרי התרחבות או התקה למציאויות אחרות, אנלוגִיוֹת. אַוּשוויץ כמו ניתקת ממקומה ושבה ומבזיקה במקומות אחרים ובהקשרים בדיוניים. וכך מובא בפתח הספר שיר על להקה חומה של נמלים הנחפזות ללא חשד אל הימחצותן על הפס של מסילת החשמלית בטורינו, והקוראים יכולים להעלות בדעתם את הלהקות החומות של האסירים הצועדים עם שחר בלאגר, אבל לוי לא מפרט, הוא רק זועק: "איני רוצה לכתוב על שום להקה חומה".
שליש מן הספר "אַוּשוויץ, עיר שלֵווה" תופסת שלישייה של סיפורי מדע בדיוני, שהם לא פחות מגאוניים. בראשון, "פרפר מלאכי", מתנהל בברלין פרויקט מחקרי שנועד למצוא דרך ליצירת אדם־על חדש, להמרת האדם (בלשונו של דנטה) מזחל לפרפר־מלאכי. ב"וֶרְסָמינים" מומצאת תרכובת כימית ההופכת כאב וסבל גופניים ונפשיים לחוויה של תענוג ושמחה. ואילו "היפהפייה הנרדמת במקרר" מספר על ערב בשנת 2115 שבו נחגגת ההפשרה השנתית לכמה שעות של אשה בת 163 ביום ההולדת שלה: היא התנדבה לפני 140 שנה להיות מוקפאת בניסוי נועז של שיגור אדם אל העתיד.
בהקשר של פרימו לוי אפשר לראות בסיפורים הללו אנלוגיות לניסויים של הנאצים בבני־אדם, לפרויקט של כינון הגזע העליון, ולהפיכת הפרט לחפץ או למכונה. אך בעיקר הם מציעים את עצמם כאתרים של אירוניה עצמית מרה מצד העד־המספר לוי, החוזר כל השנים בלי הרף לחוויית היסוד שלו, כמי שהקפיא עצמו בעבר והזמן אינו חולף בשבילו; אירוניה על לוי שהשלה את עצמו שיוכל "להיוולד מחדש"; על לוי שהתמכר לכאב הבלתי־נמנע של הזיכרון, אשר התערבב אצלו בעונג של הכתיבה שזכתה לתהילה. לוי שולף כאן מאפיינים מהותיים של אַוּשוויץ ושותל אותם בהקשרים אחרים. כזאת היא, למשל, הסמטה הצרה שבה מַלָח חוסם את דרכו של מ' ומנחית עליו אלימות לשמה, חסרת סיבה ותכלית, בסיפור הכמעט חנוך לְוִיני "כוח עליון". וכך הספר הזה יותר משהוא על מה שקרה, הוא על מה שקורה יום־יום ובכל מקום, גם אצלנו.
"החבל" | סטפן אאוס דם זיפן | תרגום מגרמנית: אברם קנטור | הקיבוץ המאוחד, ספרית פועלים | 144 עמודים | 86 שקלים | 2023
"על הקרקע היה מונח חבל – זה הכול."
בכפר נידח ומרוחק, מוקף שדות ויערות, חיים איכרים פשוטים וישרים בשגרה קבועה ומסודרת, מנותקת מכל מאורעות חריגים המתרחשים בעולם.
יום אחד מוצא אחד הכפריים חבל מונח על הקרקע בפאתי הכפר. החבל משתרך אל תוך היער, וקצהו לא נראה. אנשי הכפר מוטרדים מאוד מן השאלה מה פשר החבל הזה ולאן הוא מוביל. החבל עוכר את שלוותם ומעורר בהם סקרנות וצמא לפעולה, ועל כן יוצאים הגברים במשלחת אל תוך היער. תוך הניסיון האובססיבי למצוא את סופו של החבל הם הולכים ומתרחקים מהכפר, מבתיהם ומשפחותיהם.
"החבל" נע על הציר שבין ריאליזם צלול ומשל. הוא בוחן את מערך הכוחות המשתנה כאשר נפרצים הגבולות אל טריטוריה אחרת. הוא תוהה, אולי, על מקומו של השגרתי והמוכר אל מול הזר והמסתורי, ועל הנכונות להישאב אל מחוזות הקסם והסכנה.
סטפן אאוס דם זיפן הוא דיפלומט גרמני ששימש בתפקידים שונים בבון, לוקסמבורג, שנחאי ומוסקבה, ומאז 2009 הוא חי בברלין. החבל הוא הרומן השלישי פרי עטו והיה לרב מכר. בשנת 2020 הופקה על פיו סדרת טלוויזיה.
"סלאם, פריז" | קאוויטה דסוואני | תרגום מאנגלית: צילה אלעזר | כנרת זמורה דביר | 208 עמודים | 88 שקלים | 2008
טנאיה שאה נכספת אל העולם הנפלא של פריז – העולם שבו התאהבה כשצפתה באודרי הפבורן בסרט "סברינה". כשמגיעה הצעה לנישואים מוסדרים עם גבר שחי בפריז, היא עטה אפוא על ההזדמנות לעזוב את משפחתה המוסלמית המסורתית ואת ביתה בהודו. אבל עם בואה לפריז היא נרתעת מהשידוך, ובדרך אקראי נעשית דוגמנית-על, שעד מהרה מוצאת את עצמה מתרועעת עם כוכבי רוק ומנושלת ממשפחתה. אלא שאז היא מתאהבת באיש שלו היתה אמורה להינשא, ועליה למצוא דרך ליישב בין חיי הזוהר לבין החיים שהותירה הרחק מאחור.
קאוויטה דסוואני נולדה במומביי וחיה בארצות הברית. ספרה "למטרות נישואים" היה רב מכר עולמי.
"הבנות של אלה משם" | אסתר פלד | עורך: עמית רוטברד | עיצוב כריכה: סטודיו דרום, מדלן כהן | הוצאת בבל ומשכל | 352 עמודים | 98 שקלים | 2018
הספר הזה שאתם עומדים לקרוא עוסק בחוויית החיים של הילדים של מי ש"היה שם". הילדים הללו הם עכשיו בני חמישים ומשהו, שישים ושבעים, ועכשיו גם לקבוצה הזאת יש שם, והשם הוא "דור שני". השם הזה לא נכח בחיינו כשהיינו ילדים. לא ידענו שאנחנו בני הדור השני, ולא עלה על דעתנו שאנחנו מהווים בעצם קבוצה שאפשר לאפיין אותה כך או אחרת, שאפשר להגיד עליה משהו, להצביע על תופעות משותפות, כלומר להכליל. מהם אותם מאפיינים חמקמקים של בני הדור השני? את זה בדיוק מבקש הספר הזה לברר.
הספר כולל חמישה סיפורי חיים של חמש נשים שהן דור שני, ומבוא ומעין סיכום מאת ד"ר אסתר פלד, כלת פרס ספיר לשנת 2017, שסיפור החיים שלה הוא אחד מבין החמישה.
"לראות את הים" | יוסי סוכרי | עורכת: עירית לוריא | איור ועיצוב העטיפה: טליה בֵּר | עם עובד | 194 עמודים | 88 שקלים | 2023
שתי נשים ושני גברים מקבלים יום אחד בשורה שמשנה את חייהם מן היסוד. איך יגיב כל אחד מהם? קירה, סטודנטית לתאולוגיה בקיימברידג' שרגילה להצליח בכול ובלי שום עזרה, עומדת למבחן שלא התנסתה בו מעולם; גבריאלה, שעוד מגששת את דרכה בסצנת המוזיקה של תל אביב, מנסה למצוא בבשורה שקיבלה משמעות נוספת; ז'אן מישל, כדורסלן עבר שנחלץ מחיי עוני בפריז אל ליגת הכדורסל הטובה בעולם, יודע שתהילתו כבר מאחוריו ותוהה אם יצליח להתמודד עם מה שבפתח; ואילו רון, עורך דין תל־אביבי שכל חייו התחבט בשאלות קיומיות ומוסריות, יתמודד עכשיו עם השאלה הגדולה מכולן.
גיבוריו של הספר הזה, כל אחד ממקומו, מגילו ומניסיון חייו, עסוקים בשאלה מה עשו בחייהם עד כה ומה עוד ירצו לעשות. האם תשנה הבשורה את מסלול חייהם או שהם ישובו לשלוט בו? לבסוף הם יגיעו לבוסטון, ושם תלווה אותם ג'יין האוסטרלית – עדיין אין לדעת עד מתי ולאן בדיוק ומי מכולם יראה את הים.
יוסי סוכרי, זוכה פרס ברנר ופרס ראש הממשלה, מעז להתמודד עם נושא אוניברסלי מן החשובים שיש ומאיר אותו ביד בוטחת מחמש זוויות בלתי נשכחות.
תגובות